вторник, 7 мая 2024 г.

«А зори здесь тихие»: история создания повести и ее экранизации

 


  В этом году знаменитой повести Бориса Васильева «А зори здесь тихие…» исполняется 55 лет. Ее первая публикация состоялась в августовском номере журнала «Юность» в 1969 году. Появление этой книги было сродни разорвавшейся гранаты в памяти фронтовиков. Так пронзительно нежно показать героические женские характеры более не удалось никому. 
  До сих пор это произведение возглавляет список лучших книг о Великой Отечественной войне. Помните: «Война – это ведь не просто кто кого перестреляет. Война – это кто кого передумает»?.

 


   «А зори здесь тихие» повествует о судьбах пяти самоотверженных девушек-зенитчиц во главе со старшиной Васковым, которые  в мае 1942 года на далеком разъезде противостоят отряду отборных немецких диверсантов-десантников. Светлые образы девушек, их мечты и воспоминания о любимых, создают разительный контраст с нечеловеческим лицом войны, которая не пощадила их — юных, любящих, нежных. Но и через смерть они продолжают утверждать жизнь и милосердие.

 


  Сам автор признавался в том, что в основу произведения положил реальную историю. Борис Васильев, вдохновившись опытом своих коллег писателей-фронтовиков, хотел, как он сам признавался в интервью, написать что-то свое. Произведение, в котором была бы отражена именно его война, «лесная». Война без тылов и передовых, артиллерийской и авиационной поддержки. Война, где один на один с противником, в лесу, и отряд (группа, подразделение) самостоятельно должен решать, как действовать в схватке с врагом, выстраивать стратегию и тактику, не надеясь на скорую помощь со стороны.

 


  Писатель вспоминал, что долго вынашивал «туманный» (его формулировка) замысел будущего произведения, пока не прочел маленькую заметку в газете «Известия» об обороне узловой железнодорожной станции на направлении Петрозаводск-Мурманск. Сам Петрозаводск был оккупирован финскими подразделениями. В заметке говорилось, что немецкие диверсионные группы стремились взорвать рокаду, используемую советскими войсками для переброски живой силы, техники и боеприпасов. Большую часть диверсантов наши спецподразделения уничтожили, но одному отряду все же удалось просочиться. По стечению обстоятельств это случилось на участке обороны того самого сержанта.

 


  Силы были определенно неравны – у наших в наличии семеро раненых бойцов, включая сержанта, и только один пулемет. Сержант единственный остался в живых, его, отстреливавшегося из пулемета, всего изрешетило пулями и осколками. Но до подхода подкрепления малочисленная группа советских бойцов фрицев к железнодорожному полотну не подпустила. 
   Заметка в «Известиях», судя по интервью Бориса Васильева, вышла уже после войны. В ней коротко сообщалось, что сержант, чье имя писатель так и не вспомнил, выжил и даже был удостоен медали «За боевые заслуги».

 


  «Вот сюжет!» – подумал будущий автор замечательной повести и начал работать с темой. Одну страницу написал, две, три, семь – не идет повествование. И все хорошо, да что-то нехорошо – частная история, никакой новизны. Очерк – пошел бы, а для художественного произведения не хватает чего-то главного, что могло бы сыграть на пронзительности образов героев повести. И Борис Васильев придумал, что героинями его произведения должны стать молоденькие девушки, воюющие под началом опытного, обстрелянного старшины. Дальше написание текста пошло как по маслу.

 


  На самом же деле истории, легшей в основу повести и фильма, в жизни никогда не происходило. Было много других с участием женщин на фронте, не менее жестоких и суровых – сотни тысяч представительниц слабого пола в том или ином качестве воевали на фронтах Великой Отечественной, и им было определенно труднее, чем мужчинам. И никто, за редким исключением, их судьбы не описывал.

 



  Изображение героизма девушек стало новаторским в военной литературе. А повесть Васильева стала популярной. Подтверждением этого стала неоднократная экранизация произведения.

 



  Вскоре после публикации,  книга была поставлена на театральных подмостках. Завзятые театралы до сих пор помнят знаменитый спектакль Юрия Любимова в театре на Таганке. Вот что вспоминал об этой постановке Борис Васильев: «Когда Юрий Любимов  брался за постановку «А зори здесь тихие...», он мне сказал: «Мы должны сделать так, чтобы люди у нас не плакали, а молча ушли домой с неким эмоциональным зарядом. Дома пусть рыдают, вспоминая». Я потом смотрел несколько спектаклей подряд. В зале не было пролито ни одной слезинки. Люди уходили потрясенные. Трагедия очищает душу через мучительное сопереживание героям».

 



  В 1972 г. на экраны вышел знаменитый фильм Станислава Ростоцкого, посвятивший его медсестре, спасшей его от смерти на фронте. В следующем году фильм был номинирован на «Оскар» в номинации «Лучший фильм на иностранном языке», став четвертым из девяти фильмов советского кинематографа, удостоенных такой привилегии. И сегодня, спустя десятилетия, фильм считается классикой советского кино и одним из лучших фильмов о войне.

 



  Популярность фильма даже привела к созданию ремейка: в 2005 году, в честь 60-летия Великой Победы, китайские телевизионщики при участии российских специалистов сняли 19-серийный телесериал по повести Бориса Васильева. Роли в этой версии исполняют российские актеры, а исходный материал писателя, не без его участия, был дополнен.

 


 

  А в 2015 году вышла новая экранизация книги (реж. Ренат Давлетьяров). Как говорят ее создатели, фильм не является
  ремейком фильма С. Ростоцкого. А хуже он или лучше,  пусть судят зрители.

 


  Шедевр Бориса Васильева полвека живет в национальном сознании.  И хотя о Великой Отечественной войне написано много замечательных и правдивых произведений, но все же «А зори здесь тихие…» занимает среди них особенное место. Это памятник всем нерожденным и прервавшимся поколениям русских людей. Это память на века.

 

Комментариев нет:

Отправить комментарий