В
мире существует огромное количество необычных праздников – буквально каждый
день в той или иной стране отмечают какое-либо удивительное торжество. Вот и на
3 ноября приходится забавный и неоднозначный праздник – День хранения тайны.
Кто его учредил и по какому поводу – большой секрет.
«Их
было сорок человек. Они соскочили с лошадей и, взяв тяжёлые мешки, стали
подниматься на высокую скалу. На одном уступе они остановились, и атаман
крикнул:
—
Сезам, откройся!
В
скале тотчас же образовалось отверстие, оказавшееся входом в глубокую пещеру.
Разбойники вошли внутрь один за другим. Отверстие снова закрылось, и никто не
мог бы заподозрить, что в этом месте есть пещера».
«Однако
самый ужас д′Артаньяна сказал миледи, что она изобличена; несомненно, он видел
все. Теперь молодой человек знал ее тайну, страшную тайну, которая никому не
была известна.
Она
повернулась к нему уже не как разъяренная женщина, а как раненая пантера.
—
Негодяй! — сказала она. — Мало того, что ты подло предал меня, ты еще узнал мою
тайну? Ты умрешь!».
«В
кабинете Бильбо достал из огромного стенного шкафа сверток, переплетенный в
кожу том и большой конверт. Книгу и сверток уложил в объемистую котомку, в
конверт опустил кольцо на тонкой цепочке, немного торопясь запечатал его и
надписал крупно: «Фродо». Оглянувшись, он поставил конверт на каминную полку,
но вдруг снова схватил и сунул в карман. В этот миг дверь отворилась и вошел
Гэндальф.
–
Привет, – нервно сказал Бильбо. – А я как раз гадал: появишься ты или нет.
–
Рад видеть тебя, – отвечал маг, усаживаясь в кресло. – Мне нужно было застать
тебя и сказать пару слов. По-моему, ты считаешь, что все прошло превосходно,
как ты и задумал, а?
–
Пожалуй, – кивнул Бильбо. – Хотя вспышка была очень неожиданной. Даже я
растерялся, а остальные – и подавно. Твоя работа?
–
Моя, – согласился маг. – Все эти годы ты держал кольцо в тайне, и это было
мудро. Ничего другого, чтобы объяснить твою выходку гостям, мне в голову не
пришло».
«Дантес
повиновался; из соединенных кусков получилось следующее:
«Сего
25 апреля 1498 года, бу...дучи приглашен к обеду его святейшеством Александром
VI и опасаясь, что он, не... довольствуясь платою за кардинальскую шапку,
пожелает стать моим наследником и го...товит мне участь кардиналов Капрара и
Бентивольо, умерших от яда... объявляю племяннику моему Гвидо Спада,
единственному моему наследнику, что я зар...ыл в месте, ему известном, ибо он
посещал его со мною, а именно в... пещерах островка Монте-Кристо, все мои
зол...отые слитки, монеты, камни, алмазы и драгоценности, что один я... знаю о
существовании этого клада, ценностью до двух мил...лионов римских скудо, и что
он найдет его под двадцатой ска...лой, если идти от малого восточного залива по
прямой линии. Два отв...ерстия вырыты в этих пещерах: клад зарыт в самом даль...нем
углу второго отверстия; каковой клад завещаю ему и отдаю в по...лную
собственность, как единственному моему наследнику.
25
апреля 149...8 года.
Чез...аре
Спада».
—
Понимаете теперь? — спросил Фариа.
—
Это заявление кардинала Спада и завещание, которое так долго искали? — отвечал
Эдмон, все еще не вполне убежденный.
—
Да, тысячу раз да».
«Капитан
Немо снова сел. Опершись на локоть, он смотрел на инженера, который поместился
с ним рядом.
—
Вы знаете имя, которое я носил, сударь? — спросил он.
—
Да, я знаю его и знаю название этого великолепного подводного корабля.
—
«Наутилуса»? — сказал, слегка улыбаясь, капитан Немо.
—
Да, «Наутилуса».
—
Но знаете ли вы... знаете ли вы, кто я?
—
Я знаю и это.
—
А между тем я уже много лет как порвал связь с обитаемым миром, уже много лет я
живу в глубине морской. Только на дне моря нашел я независимость. Кто же мог
выдать мою тайну?».

Комментариев нет:
Отправить комментарий