суббота, 29 ноября 2025 г.

Г.Н. Троепольский: «Сердце для любви и отчаяния»

 


  29 ноября исполняется 120 лет со дня рождения Гавриила Николаевича Троепольского. Это один из удивительнейших русских писателей послевоенного поколения, плеяда которых так решительно вошла в литературу в незабываемые 60-70-е годы прошлого века, ныне несправедливо называемые «годами застоя». Гаврил Николаевич  – писатель особой величины, которого волновали вечные темы добра и зла, справедливости, неравнодушия, при этом писатель – малоизученный, оставшийся во многих поколениях читателей автором одной книги.


  Будущий писатель родился в семье священника.  После окончания сельскохозяйственного училища работал сначала учителем, а позже агрономом. Профессия наложила отпечаток на литературные произведения Троепольского. Он является одним из лучших авторов, писавших на темы природы и сельского хозяйства. 


Литературный дебют Троепольского состоялся в 1937 г., сначала в журналах. Его первый рассказ «Дедушка», подписанный псевдонимом «Т. Лирваг», был напечатан в альманахе «Литературный Воронеж».  «Новый мир» публикует его рассказы «Из записок агронома», которые спустя год издаются отдельным сборником «Прохор семнадцатый и другие». 


  С 1954 г. Гавриил Николаевич полностью посвятил себя литературе и переехал жить в Воронеж. В 1976-1987 годах он работал в журнале «Наш современник». Его перу принадлежит ряд публицистических произведений. В этот же период писатель создал повесть «Кандидат наук», роман «Чернозем», «В камышах», «Здравый смысл». В своих произведениях писатель выступает как певец земледельческого труда, очарованный красотой родной природы. Широкий отклик общественности вызвали публицистические очерки Троепольского «О реках, почвах и прочем» и выступления в защиту окружающей природы. Гавриил Николаевич исколесил на своём стареньком «москвиче» все области Центрального Черноземья, собрал огромный материал в защиту окружающей природы. 


  Однако, самое известное творение Троепольского – это повесть «Белый Бим Чёрное ухо», принёсшее ему мировую славу. Писатель так рассказывал о создании этой книги: «Первым читателем повести был Александр Трифонович Твардовский, которому ещё при его жизни и с его согласия она была посвящена… Честно говоря, я не ожидал такого оглушительного успеха. Ее поняли и приняли миллионы людей. «Бим» написан совсем в другом тоне и иной манере, чем все мои предыдущие книги. Каждый замысел приходит не вдруг, иногда это результат целой жизни, результат раздумий... Хотелось, чтобы читатель, побыв некоторое время с моим Бимом, заглянул бы внутрь себя и стал добрее и чище. Эта повесть потребовала шести лет работы. Сначала я задумал «Идеального человека» – героя абсолютно искреннего и чистого. Он должен был пройти по жизни, встретиться с разными типами и персонажами. Но из этого ничего не выходило, получалось надуманная фигура, какой-то ангел во плоти. Потом явилась мысль – завязать сюжет вокруг истории Бима. И повесть выстроилась». 


  Книга «Белый Бим Чёрное ухо» пользовалась огромной популярностью, не было ни одного советского школьника, который бы ее не прочел. Это пронзительная история о сострадании и жестокости, о дружбе и предательстве и о той безграничной преданности, на которую способен далеко не каждый человек и которая вела ирландского сеттера Бима вслед за хозяином до тех пор, пока Бим был способен идти.          


  Повесть переведена на десятки языков мира. В 1975 г. она была удостоена Государственной премии СССР, итальянских премий: Монца, присуждаемой лучшим книгам для слепых детей, и Бонкареллино, награждена дипломом и золотой медалью флорентийского Фонда Леонардо да Винчи. 


  По этой повести был снят одноименный фильм с Вячеславом Тихоновым в главной роли (1977, режиссёр – С. Ростоцкий), который был удостоен Ленинской премии, Главной премии на фестивале в Карловых Варах и номинирован на премию «Оскар» (1978). Во время первого проката его посмотрели более 20 миллионов зрителей. 



  В знак любви и преданности главному герою книги – Белому Биму – установили памятник в Воронеже перед зданием кукольного театра.  


  Книги  Гавриила Николаевича Троепольского переведены на 52 языка. В 1994 г. его произведения изданы в США в серии «Классики».

Комментариев нет:

Отправить комментарий