7 апреля
свой 65-летний юбилей отмечает народный писатель Азербайджана Чингиз Акифович
Абдуллаев, один из лучших авторов современности, пишущих в жанре политического
детектива. Его книги, а это более сотни романов, переведены на 27 языков мира, суммарный тираж
которых исчисляется десятками миллионов экземпляров.
На страницах
книг Абдуллаева — хитросплетения мировой политики, схватка национальных мафий,
шпионские заговоры и козни всех разведок мира. Даже те, кто не любит детективы,
вынуждены признать – факты и детали в романах этого автора выглядят настолько
достоверно, словно писатель был свидетелем событий.
Жизнь Чингиза
Абдуллаева не менее насыщена событиями, чем его книги. Он является потомственным
юристом в четвертом поколении – его прадед (по отцовской линии) служил
помощником присяжного поверенного в Баку ещё в начале 1890-х годов.
Тягу к
творчеству будущий писатель испытывал с детства, однако до начала серьезной
писательской карьеры он успел поработать в министерстве обороны, получить три
высших образования и ряд правительственных наград. За свою жизнь
Чингиз Абдуллаев побывал в более чем 80 странах мира. Свободно владеет шестью
языками.
По линии
Министерства обороны СССР выполнял задания за рубежом, возглавлял спецотдел
особого назначения. Работал в Бельгии, Германии, Польше, Румынии, Анголе,
Румынии, Афганистане. На территории Намибии ему пришлось участвовать в тяжелой
операции по освобождению ангольских командиров, попавших в плен. Из той
операции в живых вернулось всего четыре человека. Поэтому цену крови и жизни он
знает не понаслышке. За время своих опасных командировок Чингиз Абдуллаев был
дважды ранен. «Из меня не получился Джейм Бонд, и поэтому я стал писателем» –
шутит Чингиз Акифович.
Что касается
литературы, то тягу к творчеству Абдуллаев начал испытывать еще «с малых
ногтей», но за сочинительство взялся гораздо позже. Его первыми литературными
произведениями были исторический роман и несколько лирических повестей. Роман
«Голубые ангелы» – первое произведение Абдуллаева в остросюжетном жанре –
пролежал в КГБ три года. Его запрещали печатать, ссылаясь на обнаруженную в нем
суперсекретность. Однако, в 1988 году он был напечатан и позже выдержал
несколько переизданий.
О литературной
продуктивности Чингиза Абдуллаева ходят легенды. Его библиография достигает
почти двухсот произведений, пятисот статей и шестидесяти сценариев. Его
работоспособность и трудолюбие просто поражают, и писатель никогда не
останавливается на достигнутом. Книги Абдуллаева издаются в США, Франции,
Болгарии, Италии. С 1989 года он совмещает писательский труд с должностями
секретаря Союза писателей Азербайджана и вице-президента азербайджанского
ПЕН-клуба. Его
имя занесено в Книгу рекордов Гиннеса как самого читаемого русскоязычного
писателя.
Для произведений
писателя характерны захватывающий сюжет, непредсказуемые судьбы героев, яркий и
лаконичный язык, а также вкрапление в общую канву повествования реальных фактов
и даже документов. В его романах фигурируют не только суперагенты или
разведчики под вымышленными именами, но и конкретные исторические лица, в том
числе ныне здравствующие политики.
Предлагаем
несколько выдержек из интервью Чингиза Абдуллаева, которые лучше всего
характеризуют личность этого талантливого человека.
— Хемингуэй
говорил: «Совесть писателя должна быть как эталон метра в Париже». Я с ним
полностью согласен. Если лебезить и всего бояться — ни строчки не напишешь. А я
считал своим моральным долгом написать пятитомник «Распад» о развале СССР.
Работая над этой книгой в архивах, я нашёл невероятное количество фактов о ГКЧП
и прочих событиях того времени, о которых никто не знает. Не менять же мне
имена в истории!
– Я с детства
любил писать. Писал, учась в школе, будучи студентом юридического факультета,
когда был редактором газеты факультета… Обожал читать. Было много любимых книг
– «Робинзон Крузо», «Путешествие Гулливера», «Дон Кихот».
— Нет,
разведчиком я не был. Хотя не скрою: мне всегда хотелось чего-то героического.
После университета я рвался в следователи, что по тем временам считалось полным
абсурдом: выпускников юрфака отправляли на эту работу буквально насильно — все
хотели в адвокатуру. А я мечтал распутывать преступления!
— За первый
роман в начале 90-х мне предлагали 300 долларов, а за второй — уже 3000.
Сегодня я один из крупнейших налогоплательщиков Азербайджана. Я пишу в среднем
по 10-12 романов в год.
— Я часто сажусь
в девять утра за стол и встаю из-за него в 12 часов следующего дня. Ровно 27
часов провожу за компьютером, с короткими перерывами по пять-семь минут. Бью по
клавишам со скоростью профессиональной машинистки.
— Если я не буду
каждый день доказывать, что я умею писать, меня издавать не будут. И неважно,
какой я — народный или международный. Никто не платит деньги за красивые глаза.
— Я давно хотел
создать образ наднационального героя. С интеллектом Эркюля Пуаро и кулаками
Джеймса Бонда. И я рад, что мне это удалось: грузины считают Дронго своим,
татары — своим, азербайджанцы — своим… Не могу сказать, что Дронго — это я, но
я вложил в его уста и голову много своих мыслей.
– Вся моя
популярность — сущая ерунда по сравнению с популярностью другого азербайджанца.
Когда он поднимался по лестнице, женщины целовали за ним перила. Звали этого
человека Муслим Магомаев…
– Пока живу,
буду писать. Это Жорж Сименон прекратил писать, но потом 14 или 16 томов
продиктовал как свои дневники. Для писателя его работа – это наркотик.
– Чем отличался
советский читатель от современного? Сильно отличался. Советский читатель –
больший эстет, он был более разборчив в литературе, считал для себя литературу
почти религией. Сейчас такого нет, сейчас литература стала развлекательной.
Хотя я стараюсь в своих книгах, в своем жанре писать какие-то нравоучительные
вещи. Я до сих пор убежден, что книга должна воспитывать человека, а не только
развлекать.
Комментариев нет:
Отправить комментарий