воскресенье, 21 апреля 2024 г.

Владимир Набоков: судьбы сплетенье

 


  125 лет назад родился один из самых известных писателей русского зарубежья, знакомство с которым на родине стало возможным только в 80-е годы прошлого века, – Владимир Владимирович Набоков. Его творчество одновременно объединило в себе лучшие черты российской и зарубежной литературы. Неслучайно писателя считают «своим» во всех странах, где когда-либо он жил: во Франции, России, Германии, США и Швейцарии. В его романах есть и философия, и проблема выбора, и любовная лирика, и вопросы нравственности, и веяния новой эпохи – всё то, что небезразлично думающему и сопереживающему человеку. 
  Владимир Набоков – писатель с удивительной и непредсказуемой судьбой. Оставив обширное литературное наследие, он подарил нам богатую пищу для размышлений. Критики дотошно обсуждают его романы, именитые режиссеры ставят фильмы, а литераторы выискивают новые крупицы в его удивительной и многогранной биографии.

 


  Будущий писатель появился на свет в обеспеченной семье – дед возглавлял министерство юстиции при двух императорах, отец-дворянин был юристом и политическим деятелем, а мать приходилась дочерью богачу-золотопромышленнику. Набоковы и их дети говорили на трех языках, которые мальчик усвоил с первых лет жизни. Читать на английском Володя научился раньше, чем изучил русскую грамоту. 

   

  После домашнего обучения Набоков поступил в Тенишевское училище, которое в свое время окончили поэт Серебряного века Осип Мандельштам, прозаик Николай Станюкович, публицист Олег Волков и другие известные литературные деятели. В училище Владимир приезжал на автомобиле в сопровождении шофера в ливрее. Кстати, у семейства Набоковых имелось три машины, что по тем временам считалось невиданной роскошью.

 


  Во время учебы юноша ревностно корпел над литературой и увлекался энтомологией, в особенности будущий писатель любил коллекционировать бабочек. Примечательно, что эти крылатые насекомые встречались в произведениях Владимира более 570 раз.

 


  Творческая биография мастера пера началась в 1916 году. Тогда юный писатель издал поэтический сборник «Стихи», в который вошло 68 произведений. Примечательно, что его преподаватель русской словесности – Владимир Гиппиус – раскритиковал в пух и прах первые творческие потуги Набокова. Он посоветовал ученику забыть о высоком искусстве и направить свои силы в иное русло. К счастью, Владимир не придал значения словам своего учителя, пропустив его наставления мимо ушей.

 


  В 1917 году, когда в Российской империи были «посажены» первые зернышки Октябрьской революции, семейство Набоковых было вынуждено бежать в Крым. Там к начинающему писателю пришла популярность: его произведения печатались в газете «Ялтинский голос», а также использовались театральными труппами.

 


  Революционные веяния заставили  писателя вместе с родителями переехать в Берлин – крупнейший центр русской эмиграции тех лет. Родные жили на деньги от проданных драгоценностей, а юный Владимир  получил высшее образование в Кембриджском университете. Кстати, там он впервые перевел на русский язык «Алису в Стране чудес» Л. Кэрролла.

 


  Отец писателя был убит в Берлине, когда Владимиру было 23 года. Он пытался защитить лектора, на которого покушался черносотенец, и получил пулю от его сообщника.

 


  После Кембриджа невеста Набокова расторгла помолвку с ним, поскольку юный дворянин остался совсем без средств к существованию и не мог найти работу. Подрабатывал он, как сегодня сказали бы, репетиторством — уроками английского языка.

 


 

  В итоге, женой его стала девушка из русско-еврейском семьи Вера Солоним, которая была хранительницей его литературного наследия. Эта красивая черноглазая женщина не только разделяла любовь мэтра к творчеству, но и занималась с ним вместе его любимым занятием – ловлей бабочек. В 1934 г. в семействе Набоковых родился сын Дмитрий, который в будущем стал американским переводчиком (в том числе переводил произведения отца) и оперным певцом.


   В 1926 году вышел дебютный роман Набокова – «Машенька». Эта книга от корки до корки пропитана философской мыслью и рассуждениями о роли любви на земле. Стоит отметить, что сюжет произведения вращается вокруг эмиграции, ведь главный герой романа переезжает из России в незнакомую страну.

 


  Вообще, первая книга Набокова – это апогей влияния Бунина: Владимир Владимирович старался идти по проторенной тропе этого писателя. Поэтому в 1926 году ученик отправил экземпляр первого романа своему наставнику с подписью: «Не судите меня слишком строго, прошу вас». Иван Алексеевич не удосужился даже ответить начинающему романисту, сделав пометки на одной из страниц книги: «Ах, как плохо!». Дело в том, что Бунин судил талант писателя по его изящности в словесности, ставя рассуждения автора на второй план.

 


  Также в Берлине Набоковым были написаны романы «Дар» (1935–1937), «Приглашение на казнь» (1935–1936), «Отчаяние» (1934), и т.д. Большинство рукописей публиковались в журнале «Современные записки где  Набоков подписывал свои произведения не только собственным именем, но и псевдонимами – Владимир Сирин и Василий Шишков.

 


  Евреям в Германии в те годы становилось все хуже, и молодая семья перебралась во Францию вскоре после того, как девушку выгнали с работы из-за ее национальности. Когда Франция пала под натиском немцев, супруги уехали в США. Причем ехали они на последнем теплоходе, зафрахтованном Америкой специально для спасения евреев, и им выделили роскошную каюту в память об отце Набокова, защищавшем права представителей этого народа.

 


  После отъезда за океан Набоков больше не написал почти ничего на языке своей родины. Правда, были два исключения — его собственный перевод «Лолиты» и автобиография.

 


  «Я американский писатель, рожденный в России, получивший образование в Англии, где я изучал французскую литературу перед тем, как на пятнадцать лет переселиться в Германию.  Моя голова разговаривает по-английски, мое сердце – по-русски, и мое ухо – по-французски» – писал Набоков.

 


  В Америке Набоков, помимо литературы, зарабатывал на жизнь преподаванием в университетах. Например, он стал автором одного из самых успешных курсов по русской литературе XIX века, который значительно повлиял на интерес к русской словесности во всем мире. А еще переводил произведения русских классиков. Среди его переводов «Слово о полку Игореве», пушкинский «Евгений Онегин», лермонтовский «Герой нашего времени» и другие шедевры русской литературы.

 


  Одновременно он вел работу над написанием романа «Лолита», который сейчас считается мировым бестселлером.  Однако вначале по понятным причинам книгу ждала такая же судьба, как и роман Джойса «Улисс». Издательства посчитали набоковский сюжет порнографическим, а в некоторых странах на произведение было наложено табу. И это неудивительно, ведь мэтр описывал страстные чувства взрослого мужчины к 12-летней нимфетке.


  Первым издательством, взявшимся опубликовать скандальную «Лолиту» Набокова, стало «Олимпия пресс». Уже после печати книги писатель понял, что издательство специализировалось на эротической литературе.

 



  Самым большим увлечением писателя помимо литературы были насекомые. Вернее, бабочки. Не получив никакого систематического биологического образования, Набоков стал вполне профессиональным энтомологом. Он внёс весомый вклад в лепидоптерологию (раздел энтомологии, посвящённый чешуекрылым), открыв многие виды бабочек, в его честь были названы свыше 20 видов бабочек и род бабочек Nabokovia. Коллекцию бабочек в 4324 экземпляра после смерти писателя его жена Вера подарила университету Лозанны.

 


  В последние годы жизни Владимир проживал в живописном городе на западе Швейцарии – Мотре – и занимался литературной деятельностью. Из примечательных романов, написанных Набоковым в этот период, можно выделить «Бледный огонь» (1961) и «Аду» (1969).

 


  Язык его произведений отличается изысканностью, техника – изощренностью, повороты сюжетов – непредсказуемостью. Он вызывал восхищение, но не стал окончательно своим в западной культуре. Потому что внутренними двигателями набоковской прозы всегда оставались боль и тоска.

 


  Писателя четыре года подряд выдвигали на получение награды Нобелевского комитета. Одно из рекомендательных писем написал Солженицын, получивший премию за несколько лет до этого. Хотя Набоков так и не стал Нобелевским лауреатом, он горячо благодарил Солженицына за эту попытку.

 


  В шестидесятых и семидесятых годах Набоков последовательно отказывался от всевозможных предлагавшихся ему почетных титулов. Он состоял лишь в Обществе лепидоптерологов — регулярно платя членские взносы, но не желая, чтобы его имя значилось в списке членов.

 


  «Лаура и ее оригинал» – последний и незаконченный роман литератора, опубликованный посмертно. Мэтр оставил завещание, чтобы рукопись уничтожили, однако вдова писателя ослушалась последнего желания мужа и незадолго до своей кончины попросила Дмитрия, чтобы тот исполнил волю отца. Но в 2008 году Дмитрий Владимирович решил, что незавершенный роман писателя должен выйти в свет.

 


  Летом 1977 года Владимир Набоков умер от тяжелой бронхиальной инфекции. Тело гения литературы кремировали и похоронили на кладбище Кларан. На могиле романиста написано: «Владимир Набоков, писатель».

 

Комментариев нет:

Отправить комментарий