20
октября 1953 года была издана книга
известного американского писателя-фантаста Рэя Брэдбери «451 градус по
Фаренгейту» – возможно, лучшее из крупных произведений писателя. Очень
волнующее, трогательное и вместе с тем
живое и динамичное. Книга рисует антиутопическое общество будущего, а по
сути — «нашу реальность, доведённую до абсурда».
В
1934 г. писатель жил в Лос-Анджелесе и смотрел как минимум по 12 фильмов в
неделю. Перед каждым показом транслировали материал кинохроники, который
глубоко шокировал его. Перед его глазами проносились зернистые чёрно-белые
кадры, на которых фашисты швыряли книги в пылающие костры, и это зрелище оставило
выжженную отметину в его подсознании. Рэй сидел, омываемый светом
кинопроектора, пламя отражалось в его круглых очках, а по лицу его катились
слёзы.
Во
времена Великой депрессии книги — а особенно бесплатные книги из общественной
библиотеки — были его единственным утешением. В 1966 г. в предисловии к книге
«451 градус по Фаренгейту» Рэй Брэдбери писал: «Когда Гитлер сжигал книгу, я
остро чувствовал, уж простите меня, будто он убивал человека. Впрочем, в
конечном итоге истории, люди и книги — одной плоти».
В
конце 40-ых Рэй написал ряд произведений, которые он позднее называл «пять
хлопушек», благодаря которым разгорелся «451 градус по Фаренгейту»: «Костёр»,
«Лучезарный Феникс», «Изгнанники», «Эшер II»
и «Пешеход». Эти рассказы затрагивали темы цензуры, запрещённых книг,
сжигания книг, силы индивидуальности или спасения искусства из когтей тех, кто
мог уничтожить его. Все они относились к жанру социальной сатиры и обращались к
вопросам, особенно близким РэюБрэдбери.
Самый
ранний набросок будущего романа назывался «Далеко за полночь», который Брэдбери
писал на взятой напрокат пишущей машинке в публичной библиотеке
Лос-Анджелеса.Таким образом, основа романа «451 градус по Фаренгейту» появилась
ещё в 1949 г. Рассказ на 25 тыс. слов, который стал называться просто
«Пожарный», был написан за 49 часов.
Рэй
Брэдбери намеревался превратить «Пожарного» в повесть. Однако история должна
была быть осью, вокруг которой располагались другие рассказы. По мере того как
он писал книгу, писатель принял решение не обращаться к первоначальному
рассказу. «Я просто позволил героям самим рассказать свою историю, — говорил Рэй, вспоминая о первых часах работы над
книгой «451 градус по Фаренгейту» и прибегая к традиционному авторскому клише.
— Не я работал над романом, скорее он работал надо мной». Сюжет оставался тем
же, теми же оставались герои: пожарник Монтэг; его жена Милдред, глотающая
таблетку за таблеткой; Кларисса Маклеллан, открывшая Монтэгу глаза на силу
книг, которые он сжигал каждую ночь. Были сделаны небольшие изменения.
В
январе 1953 г. у книги всё ещё не было
названия – писатель искал нечто мощное, символичное. И вот 22 января в свете
солнечных лучей, льющихся через окна в гараж, ему было откровение. «Я подумал,
что мог бы использовать в качестве названия температуру, при которой бумага
воспламеняется, — вспоминал Рэй. — Я пробовал связаться с кафедрами химии
нескольких университетов, но не нашел никого, кто мог бы назвать мне точную
температуру. Я обратился к нескольким профессорам-физикам. Безрезультатно.
Затем я хлопнул себя по лбу и пробормотал: «Дурень! Нужно было сразу звонить пожарникам!».
После короткого звонка лос-анджелесской пожарной бригаде Рэй получил, наконец,
ответ: температура, при которой бумага воспламеняется — 451 градус по
Фаренгейту. «Я даже и не подумал проверить, так ли это, — много лет спустя со
смехом вспоминал Рэй. — Пожарник сказал мне, что книжная страница загорается
при 451 градусе по Фаренгейту. Это и стало названием моей книги, потому что мне
понравилось, как оно звучит».
Выход
книги в свет был встречен похвалой
критиков в национальном масштабе. Именитый критик издания «Нью-Йорк Таймс»,
Орвил Прескотт хвалил книгу такими словами: «Мастерство, с которым г-н Брэдбери
изобразил картины безумного мира, так пугающе напоминающего наш собственный,
потрясает. История протеста его главного героя, принявшего решение больше
никогда не сжигать книги, а наоборот — читать их, захватывает дух...».
Пусть
и не сразу, но «451 градус по Фаренгейту» стал одной из самых продаваемых книг
Рэя Брэдбери. Продажи первых изданий в твёрдом переплёте составили 4 250 копий,
одновременно было выпущено 250 тыс. экземпляров в мягком переплёте. На
протяжении десятков лет уровень продаж оставался стабильно высоким, постепенно
увеличиваясь по мере роста культурной значимости книги. К концу 1980-х годов
79-ое издание книги насчитывало около 4 млн. 500 тыс.копий. «Я вполне мог бы
перестать писать и жить только на отчисления с продаж одной этой книги», —
признался писатель в интервью от 2002 года.
Даже
не учитывая стойкие показатели продаж книги, этот роман даже более, чем любое
другое произведение автора, стал памятником литературы. Он комфортно устроился
рядом с другими антиутопическими шедеврами, такими как «1984» Оруэлла и «О
дивный новый мир» Олдоса Хаксли. И так же легко был отнесён к обязательному
чтению для учеников старших классов, наряду с Хемингуэем, Фолкнером, Харпером
Ли и Ф. Скоттом Фитцджеральдом.
Хотя
Рэй Брэдбери всегда более относил свои книги к фэнтези, чем к научной
фантастике, «451 градус по Фаренгейту» помог закрепить за Брэдбери славу
прорицателя. Спустя полвека после написания книги можно убедиться в том, что
многое из описанного в этой волнующей истории оказалось предсказанием будущего
в поразительных подробностях. Разумеется, предпосылки со сжиганием книг —
чистая метафора, а именно изображение вымышленного мира, сталкивающегося с
проблемами, отравляющими наш собственный мир.
Некоторые
поразительные детали сюжета «451 градуса по Фаренгейту» дают повод задуматься,
не смотрел ли Брэдбери в хрустальный шар, предсказывая наше будущее. Помимо
всего прочего, книга предвосхищает зависимость общества от телевидения,
появление плазменных телевизоров во всю стену, изобретение стереонаушников
(давно ходят слухи, что радио-ракушки вдохновили корпорацию Sony на создание
наушников SonyWalkman) и даже прямую трансляцию сенсационных событий по всем
медиаканалам.
По
иронии судьбы, роман «451 градус по Фаренгейту», изобличающий цензуру,
подвергался этой самой цензуре со стороны своего же издательства в течение 13
лет, вплоть до того момента, как об этом стало известно Брэдбери. В 1967 г.
издательский дом «Баллантайн» выпустил специальную версию романа,
адаптированную для чтения на уроках в старшей школе. Были вырезаны такие слова,
как «аборт», а также английские ругательства «damn» и «hell» (аналоги нашего
«чёрт побери»). В романе, состоящем приблизительно из 150 страниц, 75 абзацев
были изменены. Правке подверглись две сцены. В одной из них «пьяный» был
заменён на «больного». В другой — очищение пупка от загрязнений было заменено
на чистку ушей.
Так
как возможности сравнить с оригиналом у читателей не было, эти правки прошли
незамеченными: на страницах, подвергнутых цензуре, не было ни сносок, ни
примечаний от редактора. Версия романа с купюрами переиздавалась десять раз. В
то же самое время оригинальная версия «для взрослых» продавалась в полном
объёме и была доступна повсюду, кроме школ и колледжей. В 1973 г., спустя шесть
лет распространения двух версий романа, издательство приняло решение выпускать
только отредактированный вариант.
Роман
была экранизирован и неоднократно поставлен на сцене. В 1966 г. фильм по
повести снял Франсуа Трюффо, бережно перенеся на экран образы из книги.
Режиссёр позволил себе неожиданный эксперимент, задействовав в роли Клариссы и
в роли жены Монтэга (которого играет Оскар Вернер) одну и ту же актрису (Джули
Кристи). Несмотря на некоторые разногласия режиссёра с самим Брэдбери, эта
экранизация уже считается классической.
Также
за экранизацию брались Мэл Гибсон и Френк Дарабонт, но эти проекты так и не
были воплощены. Свой вариант фильма был снят в Советском Союзе в одной из серий
телеспектакля «Этот фантастический мир».
Мало
кто знает, что Брэдбери, известный своим ворчанием по поводу компьютеров и
интернета, на самой заре эпохи персональных компьютеров — в 1984 году —
принимал создание в компьютерной игре «451 градус по Фаренгейту».
На
упаковке игры, вышедшей в 1986 г. для популярных в то время персоналок
Commodore 64, Macintosh и платформы PC были приведены слова самого Брэдбери: «Я
с восторгом поучаствовал в превращении моей повести «451 градус по Фаренгейту»
в компьютерные приключения. Если вам было любопытно, что произошло с Монтегом,
когда закончилась книга, или что такое научно-фантастическое программное
обеспечение, — теперь у вас есть с чего начать!».
Комментариев нет:
Отправить комментарий