28 января 1813 года увидел свет роман Джейн Остин «Гордость и
предубеждение», признанный шедевр английской литературы. Вот уже более двух
столетий это произведение является одним из самых популярных в мире. Так, в
2003 году роман занял вторую строчку в списке 200 лучших книг по версии BBC, а
количество его экранизаций и адаптаций не сосчитать.
Но
не все знают, что рукопись этого романа была отвергнута издателями и пылилась
более пятнадцати лет, пока, наконец, не была опубликована.
Прежде
чем самый известный роман Джейн Остин «Гордость и предубеждение» увидел свет,
автору пришлось набраться терпения. Джейн начала работу над книгой, когда ей
только-только исполнился 21 год. Нужно отметить, что в те времена считалось
неприличным для женщин заниматься писательским трудом. По этой причине первые
издания её книг выходили в свет
анонимно. Юная писательница долгое время скрывала свою страсть даже от близких
друзей. Она писала на небольших листках почтовой бумаги, которые легко можно
было быстро спрятать, если бы ее застали врасплох за этим занятием. У нее даже
была своя особая сигнализация — скрипучая дверь в холле, и все попытки починить
ее мисс Остин категорически отвергала.
Интересно,
что в своих произведениях Джейн Остин не описывала внешность своих героев в
деталях, ограничиваясь прилагательными общего значения, например, «красивая».
При этом она видела их в подробностях, потому что ходила в лондонскую картинную
галерею и там рассматривала портреты в поисках подходящего образа своих
персонажей.
Из
письма Джейн сестре Кассандре: «Это
сама миссис Бингли, до малейших подробностей, рост, общее прелестнее
выражение,- ничего более похожего я не видела! Она одета в белое платье с
зеленой отделкой, и это убеждает меня в том, что я всегда подозревала: зеленый
— ее любимый цвет. Думаю, что миссис Дарси (т.е. Элизабет Беннет) будет в жёлтом».
Так
случилось, что рукопись «Гордость и предубеждение», которая поначалу носила
название «Первое впечатление», была отвергнута издателями. Это сейчас «Гордость
и предубеждение» называют лучшим любовным романом всех времен и народов, а
тогда издатели сочли его скучным и незначительным.
Рукопись
пролежала под сукном более пятнадцати лет. Лишь после успеха романа «Разум и
чувства», вышедшего в 1811 году, Джейн Остин смогла, наконец, опубликовать и
своё первое детище. Перед публикацией она подвергла его тщательной переработке
и достигла необычайного сочетания: весёлости, непосредственности, зрелости
мысли и мастерства.
Роман
стал настоящим хитом. Даже жена лорда Байрона отмечала, насколько популярно его
читать. Книгу публиковали несколькими тиражами. Иронично, что впоследствии
именно она стала визитной карточкой «первой леди» английской литературы.
Этот
роман, как следует из названия, о гордости и предубеждении, мешавшим счастью
людей. Настоящая любовь главных героев преодолевает и разное положение в
обществе, и негативное отношение родственников и друзей, и разные финансовые
возможности, и множество разных условностей.
Автор попыталась донести до
читателя, что все людские предрассудки не имеют значения, когда дело касается
любви. На примере главных героев она показывает, что если откинуть гордость и
предубеждения, а также оставить все предрассудки, то эмоции и чувства возьмут
верх и люди могут быть абсолютно счастливы.
Более
того, Джейн Остин смогла показать, насколько важно иметь чувство собственного
достоинства, знать себе цену, быть свободной от алчности и влияния со стороны.
Изобразив независимую и добродетельную героиню, писательница смогла преподнести
урок каждой читательнице и заставила задуматься о том, что должно стоять на
первом месте для каждой девушки – настоящие чувства и любовь или продвижение по
социальной лестнице.
Каждый,
кто возьмет в руки эту книгу, сразу же обратит внимание, во-первых на великолепный
язык. Литературные качества текста неоспоримы, но сомневающимся можно привести
тот факт, что сами англичане очень высоко оценивают язык книги, называя Остин
младшей сестрой Шекспира.
Во-вторых,
на потрясающую ироничность и даже веселость повествования при всем трагизме
некоторых моментов романа. Такой стиль письма в полной мере будет оценен только
чуть ли не через сотню лет после смерти автора. Что является свидетельством
того, что Джейн Остин далеко опередила свое время.
Интересный
факт о книге. Имя мистера Коллинза, напыщенного и глупого священника, стало
нарицательным в английском языке. Оно означает напыщенность, помпезность,
низкопоклонство, упоение титулом и положением. Даже существует такое выражение
«Не sent me a Collins» (Он послал мне «коллинза»), которое означает письмо, пространное, нудное,
испещренное глупыми банальностями.
На
страницах этого романа настолько много интересных цитат, высказываний и
поступков, что после его прочтения многие начинают совершенно по-иному смотреть
на свою жизнь и на то, что в ней происходит. Приведем лишь некоторые цитаты:
«Я бы простила
ему его гордость, не задень он мою...»
«Тщеславие и
гордыня – разные вещи, хотя их нередко используют как синонимы. Человек может
быть горд без тщеславия. Гордость относится скорее к области нашей самооценки,
а тщеславие – к тому, что следует думать о нас другим»
«Женщины придают
слишком большое значение единственному восхищенному взгляду. А мужчины
стараются их в этом заблуждении поддержать»
«Нет ничего
более обманчивого, - сказал Дарси, - чем показная скромность. Под ней часто
скрывается равнодушие к посторонним мнениям, а иногда и замаскированная
похвальба»
«Гордость
относится скорее к области нашей самооценки, а тщеславие – к тому, что следует
думать о нас другим».
После
прочтения романа еще долгое время бурлят необычайные чувства, и остается
приятное послевкусие. Именно всё это и делает «Гордость и предубеждение» таким
популярным и в наши дни. Это одно из тех произведений, которые действительно
стоит прочитать каждому.
Комментариев нет:
Отправить комментарий